2016年5月26日 星期四

中醫英譯收集 一

我所體會到的中醫,就是這麼美

越來越多國家正式認可中醫藥(澳洲甚至成立了「中醫局」,專權管理),國際上對中醫藥的需求大增,這同時也造成中藥價格的上漲。大約三年前國際的中藥巿場規模就已經達到350億美元,但大多數都掌握在日本人和韓國人手上,這的確有點吊詭。(我不懂國際貿易,也不懂商場佈局,這個問題超出我的能力範圍,就略過不提。)

既然對中醫有需求,再加上我自己本身就對中醫的英譯,充滿好奇。所以就抽空,把我的筆記,一點一點整理上來,與有需要的人共同分享。



1活血化瘀
 circulate blood and resolve stasis

2瘀血病證
 stagnant blood syndromes

3名貴中藥
 rare and expensive herb

4純陽之品(指桂枝)
 a pure yang product(means the twig of cinnamon trees)

5味辛甘
 pungent, sweet in flavor

6性溫
 warm, heat in property

7發汗解表
 induce sweating and release the exterior
 
8五味學說
 theory of five flavors

9藥性理論
 theory of medicinal properties

10溫通(性溫的藥,能通經絡)
  herbs with a warm property can unblock meridians



資料來源:
coursera免費線上大學

沒有留言 :

張貼留言